Comissão de classificação de filmes considera que ‘Mary Poppins’ contém linguagem ofensiva

“Pode perturbar os jovens” ou “levá-los a repetir ofensas”, diz porta-voz.

28 de fevereiro de 2024 às 01:30
/fotoscm/Fotos/2-50555102#8ff0fc8edd3e113bbb1f024be1c2d7dc (20560641) (Milenium) Foto: DIREITOS RESERVADOS
Partilhar

O filme ‘Mary Poppins’, com Julie Andrews e Dick Van Dyke, vai deixar de ser para todo o público no Reino Unido. A BBFC (comissão britânica para a classificação de filmes) considera que a obra da Walt Disney, estreada originalmente em 1964, contém linguagem ofensiva e que, como tal, deverá ser vista pelas crianças apenas com acompanhamento parental.

Em causa está um termo usado no filme e hoje considerado depreciativo para os Khoikhoi, povo nativo do sudoeste da África e que os holandeses designaram de ‘hotentotes’ (por acharem que era assim que soava a língua que usavam). Ora, a palavra “hotentote” é referida, a certa altura, em ‘Mary Poppins’, para adjetivar crianças sujas da fuligem das chaminés.

Pub

Em declarações ao jornal ‘Daily Mail’, um porta-voz da comissão explicou que os mais jovens não devem ser expostos a “linguagem ou comportamentos discriminatórios, sob risco de ficarem perturbados ou de os repetirem, sem perceberem o mal que podem estar a causar”.

No entanto, a nova classificação etária diz apenas respeito à versão cinematográfica do filme e não afeta a sua categorização na televisão, onde continuará a ser para todos os públicos.

Pub

O filme ‘Mary Poppins’, com Julie Andrews e Dick Van Dyke, vai deixar de ser para todo o público no Reino Unido. A BBFC (comissão britânica para a classificação de filmes) considera que a obra da Walt Disney, estreada originalmente em 1964, contém linguagem ofensiva e que, como tal, deverá ser vista pelas crianças apenas com acompanhamento parental.

Em causa está um termo usado no filme e hoje considerado depreciativo para os Khoikhoi, povo nativo do sudoeste da África e que os holandeses designaram de ‘hotentotes’ (por acharem que era assim que soava a língua que usavam). Ora, a palavra “hotentote” é referida, a certa altura, em ‘Mary Poppins’, para adjetivar crianças sujas da fuligem das chaminés.

Em declarações ao jornal ‘Daily Mail’, um porta-voz da comissão explicou que os mais jovens não devem ser expostos a “linguagem ou comportamentos discriminatórios, sob risco de ficarem perturbados ou de os repetirem, sem perceberem o mal que podem estar a causar”.

No entanto, a nova classificação etária diz apenas respeito à versão cinematográfica do filme e não afeta a sua categorização na televisão, onde continuará a ser para todos os públicos.

OUTROS CASOS

‘e tudo o vento...’

O clássico ‘E Tudo o Vento Levou’ foi temporariamente retirado da HBO pela forma “racista” como retrata a empregada da família.

Pub

‘a dama e o vagabundo

Outro clássico da Disney sob fogo: ‘A Dama e o Vagabundo’ foi criticado porque um gato tinha “sotaque que perpetua estereótipos” sobre asiáticos.

‘beleza americana’

Pub

Em ‘Beleza Americana’, a atriz Thora Birch, na altura com 16 anos, mostra os seios. Hoje, dificilmente esta cena passaria.

Tem sugestões ou notícias para partilhar com o CM?

Envie para geral@cmjornal.pt

Partilhar